文人相輕翻譯的精選

當前位置 /首頁/文人相輕翻譯的精選/列表
《文人相輕》文言文翻譯是什麼

《文人相輕》文言文翻譯是什麼

2024-02-23
文人相輕,拼音是wénrénxiāngqīng,意思是指文人之間互相看不起。下面一起來看看《文人相輕》文言文翻譯是什麼。1、譯文:文人互相輕視,自古以來就是如此。傅毅和班固兩人文才相當,不分高下,然而班固輕視傅毅,他在寫給弟弟...
文人相輕原文及翻譯,文人相輕文言文翻譯

文人相輕原文及翻譯,文人相輕文言文翻譯

2020-02-03
《文人相輕》文言文的翻譯如下:自古以來,文人都是互相輕視的。傅毅和班固的文才不分高下,可班固卻輕視傅毅,班固在給弟弟班超的信中寫道:“傅武仲憑藉能寫文章,擔任蘭臺令史的官職,但他下筆成文卻不知道停止。”凡人總是擅長...
自相矛盾文言文翻譯,自相矛盾文言文翻譯全文

自相矛盾文言文翻譯,自相矛盾文言文翻譯全文

2022-11-14
自相矛盾文言文翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾說:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇他的矛說:“我的矛最銳利,沒有什麼東西刺不穿的。”有人說:“拿你的矛來刺你的盾,會怎麼樣呢?”賣矛和盾的人就無法回答...
鷸蚌相爭文言文翻譯和註釋,鷸蚌相爭文言文翻譯及註釋

鷸蚌相爭文言文翻譯和註釋,鷸蚌相爭文言文翻譯及註釋

2022-06-24
鷸蚌相爭文言文翻譯:趙國將要出戰燕國,蘇代為燕國對惠王說:今天我來,路過了易水,看見一隻河蚌正從水裡出來晒太陽,一隻鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,你就會乾涸而死。’河蚌也對鷸說...
文人相輕自古而然文言文的翻譯,文人相輕自古而然文言文翻譯

文人相輕自古而然文言文的翻譯,文人相輕自古而然文言文翻譯

2022-06-29
文人相輕,自古而然文言文翻譯:文人互相輕視,自古以來就是如此。該句出自曹丕《典論·論文》。《典論·論文》是中國文學批評史上第一部文學專論,是曹丕在建安後期為魏世子時所撰的一部政治、社會、道德、文化論集。全書由...
岳飛,字鵬舉,相州湯陰人原文翻譯,岳飛,字鵬舉,相州湯陰人文言文翻譯

岳飛,字鵬舉,相州湯陰人原文翻譯,岳飛,字鵬舉,相州湯陰人文言文翻譯

2022-02-11
“岳飛,字鵬舉,相州湯陰人”的意思是:岳飛,字鵬舉,是相州湯陰人。“岳飛,字鵬舉,相州湯陰人”一句出自文言文《少年岳飛》,這篇文章主要講述了少年時期的岳飛天資敏捷,有著常人所不能比肩的力氣,得到了箭術名師周同的全部傳承,周...
自相矛盾文言文翻譯和註釋,自相矛盾文言文翻譯及註釋

自相矛盾文言文翻譯和註釋,自相矛盾文言文翻譯及註釋

2022-11-13
自相矛盾文言文的翻譯楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾說:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇他的矛說:“我的矛最銳利,沒有什麼東西刺不穿的。”有人說:“拿你的矛來刺你的盾,會怎麼樣呢?”賣矛和盾的人就無法回...
自相矛盾的文言文翻譯,自相矛盾文言文翻譯

自相矛盾的文言文翻譯,自相矛盾文言文翻譯

2023-11-30
翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾說:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇他的矛說:“我的矛最銳利,沒有什麼東西刺不穿的。”有人說:“拿你的矛來刺你的盾,會怎麼樣呢?”賣矛和盾的人就無法回答了。眾人都嘲笑...
醉吐相茵文言文翻譯是什麼,醉吐相茵文言文翻譯

醉吐相茵文言文翻譯是什麼,醉吐相茵文言文翻譯

2020-02-05
丙吉字少卿,魯國人。他為人忠厚,善良。漢宣帝三年,立皇太子,他當了太子太傅,過了幾月,升為御史。五年後擔任丞相。他的車伕喜歡喝酒,曾有一次隨丙吉外出,喝醉之後吐在了他的車上,西曹主管報告丙吉想開除這個車伕,丙吉說:“因為喝...
兩鬼相遇文言文翻譯閱微草堂筆記,兩鬼相遇文言文翻譯

兩鬼相遇文言文翻譯閱微草堂筆記,兩鬼相遇文言文翻譯

2018-08-09
《兩鬼相遇》翻譯:表叔王碧伯的妻子死了,有術士推算出某日夜裡子刻王碧伯的妻子的鬼魂要回家一趟。全家人都必須避開出門。到了子刻,有一名盜賊偽裝成煞神,翻牆進入到屋裡,剛開啟藏物的箱子,拿到簪子耳環,這時另一名盜賊也偽...
孔子相衛文言文翻譯成中文,孔子相衛文言文翻譯

孔子相衛文言文翻譯成中文,孔子相衛文言文翻譯

2020-02-15
《孔子相衛》的文言文翻譯:孔子在衛國當相國,他的弟子子皋擔任掌管刑獄的官吏,他砍掉了犯人的腳,讓他去守門。有人在衛國國君面前中傷孔子,說:“孔子想作亂。”衛君想捉拿孔子。孔子逃走了,弟子們都跟著逃跑。子皋跟隨著跑出...
晏子為齊相文言文翻譯註釋,晏子為齊相文言文翻譯

晏子為齊相文言文翻譯註釋,晏子為齊相文言文翻譯

2022-02-11
《晏子為齊相》翻譯:晏子擔任齊國的宰相,有一天坐車子出門。車伕的妻子從門縫裡偷看她丈夫。她丈夫替國相駕車,坐在傘下,用鞭子趕著四匹大馬,意氣紛發,十分得意。車伕回來後,他妻子要求離婚,車伕問她是什麼原因,他的妻子說:“晏...
文人相輕文言文的道理,文人相輕文言文翻譯

文人相輕文言文的道理,文人相輕文言文翻譯

2020-02-12
《文人相輕》的翻譯:自古以來,文人都是互相輕視的。傅毅和班固的文才在伯仲之間,不分高下,但班固卻輕視傅毅,他在寫給弟弟班超的信中說:“傅武仲因為能寫文章而擔任蘭臺令史,但他下筆千言,卻不知道停止。”大凡人總是善於看到...
張丞相好草書文言文翻譯意思,張丞相好草書文言文翻譯

張丞相好草書文言文翻譯意思,張丞相好草書文言文翻譯

2018-05-15
《張丞好相草書》翻譯:張丞相喜好用草書進行書寫文字,但是(他寫的字)不工整,當時人們都譏笑他,可是張丞相對此卻很鎮定,安然自得,毫不在乎,像原來一樣不改。一天,他忽然間有了些靈感,想出來了一些詩句,得到些好句,馬上要來紙筆,飛快...
文人相輕是什麼意思

文人相輕是什麼意思

2023-12-26
文人相輕,漢語成語,拼音是wénrénxiāngqīng,然而部分朋友就想知道,究竟文人相輕是什麼意思呢?1、意思是指文人之間互相看不起。2、出處:文人相輕,自古而然。傅毅之於班固,伯仲之間耳。而固小之,與弟超書曰:“武仲以能屬文,為...
翻譯文言文齊人攫金,齊人攫金文言文翻譯

翻譯文言文齊人攫金,齊人攫金文言文翻譯

2019-06-03
《齊人攫金》的翻譯是:從前齊國有一個想要金子的人,有一天清早,他穿好衣服戴好帽子就到市場上去。他去賣金子的地方,乘機搶了店主的金子離開。衙役把他逮住了,審問他:“人都在那裡,你搶別人的金子,這是為什麼?”齊人回答他說:“...
蕭相國何者及翻譯,蕭相國何者沛豐人也文言文翻譯

蕭相國何者及翻譯,蕭相國何者沛豐人也文言文翻譯

2020-03-04
“蕭相國何者,沛豐人也”出自《史記·蕭相國世家》,譯文如下:相國蕭何,是沛縣豐邑人。因為他能夠為文書而無疵病,因此擔任沛縣的主吏掾。高祖還是平民百姓的時候,蕭何多次藉著縣吏的職權保護他。高祖擔任亭長,蕭何也常幫助他...
自相矛盾文言文的翻譯及註釋,自相矛盾文言文翻譯及註釋

自相矛盾文言文的翻譯及註釋,自相矛盾文言文翻譯及註釋

2022-11-14
自相矛盾文言文翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他的盾說:“我的盾最堅固,沒有什麼東西能夠刺穿它。”又誇他的矛說:“我的矛最銳利,沒有什麼東西刺不穿的。”有人說:“拿你的矛來刺你的盾,會怎麼樣呢?”賣矛和盾的人就無法回答...
自相矛盾文言文翻譯是什麼,自相矛盾文言文翻譯

自相矛盾文言文翻譯是什麼,自相矛盾文言文翻譯

2018-07-10
自相矛盾的文言文翻譯為:楚國有個既賣矛又賣盾的人,他首先誇耀自己的盾,說:“我的盾很堅固,無論用什麼矛都無法穿破它!”然後,他又誇耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,無論什麼盾都不能不被它穿破!”有人問他:“如果用你的矛去刺你的...
魯相嗜魚翻譯,魯相嗜魚文言文翻譯

魯相嗜魚翻譯,魯相嗜魚文言文翻譯

2022-02-03
《魯相嗜魚》翻譯:公孫儀在魯國做宰相,並且特別喜歡吃魚,國人獻給他魚,他卻不肯接受。他的弟子勸他說:“您喜歡吃魚卻不接受別人的魚,這是為什麼?”他回答說:“我正因為愛吃魚,所以我才不接受。如果我接受了他們獻給我的魚,我就...
自相矛盾的意思和文言文翻譯,自相矛盾的意思文言文翻譯

自相矛盾的意思和文言文翻譯,自相矛盾的意思文言文翻譯

2022-11-15
自相矛盾的意思:比喻行事或言語先後不相應、互相牴觸。矛:長矛,進攻用的武器。盾:盾牌,防禦用的武器。自相矛盾在句中常用作謂語、定語,不能用於兩方以上,只能用於單方自我牴觸。自相矛盾文言文翻譯:楚國有個賣矛和盾的人,誇他...
項籍者下相人也翻譯,項籍者下相人也全文翻譯

項籍者下相人也翻譯,項籍者下相人也全文翻譯

2018-06-29
項籍是下相人,字羽。當初起兵反秦的時候,年紀只有二十四歲。他的叔父是項梁,項梁的父親就是楚國的將領項燕,就是被秦將王翦所殺戮的那個人。項氏世世代代做楚國的將領,被封在項地,所以姓項。項籍年輕的時候,學習認字寫字沒有...
急不相棄文言文的翻譯,急不相棄文言文翻譯

急不相棄文言文的翻譯,急不相棄文言文翻譯

2022-02-11
“急不相棄”翻譯:華歆和王朗一起乘船避難,有一個人想搭乘他們的船,華歆感到十分為難而沒立刻答應。王朗卻說:“幸好船還寬敞,有什麼可為難。”後面的賊寇已經追上來了,王朗想拋棄剛才搭船的人。華歆說:“剛才我之所以猶豫,正...
馮相與和相翻譯及註釋,馮相與和相文言文翻譯及註釋

馮相與和相翻譯及註釋,馮相與和相文言文翻譯及註釋

2022-02-05
《馮相與和相》翻譯:馮相和和相都是朝中的重臣。一天,和相對馮相說:“你買的新靴子,它值多少錢?”馮相抬起他的左腳給和相看,說:“九百個銅錢。”和相的性子比較急,回頭對一個小官吏說:“我的靴子為什麼要花費一千八百個銅錢?”...
郢人文言文翻譯是,郢人文言文翻譯

郢人文言文翻譯是,郢人文言文翻譯

2022-02-12
《郢人》翻譯:莊子送葬,經過惠子的墓地,回過頭來對跟隨的人說:“楚國的京城郢都有一個人在自己的鼻尖上抹了一點像蒼蠅翅膀大小的一塊白粉,讓一個叫石的匠人用斧頭把它砍下來。姓石的工匠揮起斧子像一陣風似的砍下去。石灰...