梅花翻譯的精選

當前位置 /首頁/梅花翻譯的精選/列表
《梅花》的翻譯是什麼

《梅花》的翻譯是什麼

2023-12-30
《梅花》是北宋詩人王安石創作的一首五言絕句。全詩語言樸素,寫得則非常平實內斂,卻自有深致,耐人尋味。那麼《梅花》的翻譯是什麼呢?1、譯文:那牆角的幾枝梅花,冒著嚴寒獨自盛開。為什麼遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為...
山園小梅的譯文,山園小梅翻譯和賞析

山園小梅的譯文,山園小梅翻譯和賞析

2018-11-02
翻譯:百花凋零,獨有梅花迎著寒風昂然盛開,那明媚豔麗的景色把小園的風光佔盡。稀疏的影兒,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動在黃昏的月光之下。寒雀想飛落下來時,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定會消魂失魄。幸喜我...
卜算子詠梅譯文,卜算子詠梅翻譯

卜算子詠梅譯文,卜算子詠梅翻譯

2022-11-17
《卜算子·詠梅》翻譯品讀了陸游的《卜算子·詠梅》詞,反用陸游詞的原本的寓意而寫了這首詞。風風雨雨把去春送走,滿天飛雪又把來春迎到,在那懸崖峭壁凍結了百丈冰柱的嚴寒下仍然有梅的花枝綻放著俊俏、豔麗的梅花,傲迎風...
牆角數枝梅翻譯,牆角數枝梅全詩及翻譯

牆角數枝梅翻譯,牆角數枝梅全詩及翻譯

2022-10-23
一、牆角數枝梅全詩及翻譯原文:牆角數枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來。譯文:牆角有幾枝梅花,正冒著嚴寒獨自盛開。遠遠的就知道潔白的梅花不是雪,因為有梅花的幽香傳來。二、牆角數枝梅註釋1.凌寒:冒著嚴寒。2.遙:遠遠...
李清照醉花陰的翻譯,醉花陰李清照翻譯

李清照醉花陰的翻譯,醉花陰李清照翻譯

2020-01-31
《醉花陰》的翻譯:天空瀰漫薄霧與濃雲,日子愁苦難捱;龍腦香從金獸香爐中嫋嫋升起;又到了重陽節,臥在紗帳中的玉枕上,半夜的涼氣浸透全身;在東籬邊飲酒,直到黃昏到來;淡淡的黃菊清香溢滿雙袖,此時此地怎麼能不令人傷感呢?西風吹...
梅嶺三章翻譯譯文,梅嶺三章翻譯

梅嶺三章翻譯譯文,梅嶺三章翻譯

2022-04-02
《梅嶺三章》翻譯:1936年冬天,梅山游擊隊根據地遭敵圍困,當時我受傷又生病,在樹叢草莽中隱伏了20多天,心想這次大概不能突圍了,就寫了三首詩留藏在衣底。不久,敵人的包圍被粉碎了。現在要砍頭了想些什麼?身經百戰才創立了這番...
梅花表達了什麼意思,王安石梅花古詩翻譯

梅花表達了什麼意思,王安石梅花古詩翻譯

2023-05-18
翻譯:那牆角的幾枝梅花,冒著嚴寒獨自盛開。為什麼遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。《梅花》是北宋詩人王安石創作的一首五言絕句。《梅花》原文作者:王安石牆角數枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,為...
山園小梅翻譯,山園小梅拼音版

山園小梅翻譯,山園小梅拼音版

2019-12-07
zhòngfāngyáoluòdúxuānyán,zhànjǐnfēngqíngxiàngxiǎoyuán。眾芳搖落獨暄妍,佔盡風情向小園。shūyǐnghéngxiéshuǐqīngqiǎn,ànxiāngfúdòngyuèhuánghūn。疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。《山園...
梅花書屋的譯文,梅花書屋文言文翻譯

梅花書屋的譯文,梅花書屋文言文翻譯

2020-12-19
陔萼樓後面的老房子倒塌了,我就把房子的地基加高四尺,最後建造了一大間書屋。書屋側面的耳房用像紗櫥一樣的隔扇隔出了一個休息間,在裡面安放臥榻。書屋前後都有空地,我在後牆的牆根處栽種了三棵西瓜瓤大牡丹花樹,牡丹花開...
桃花源記原文和翻譯,桃花源記原文及翻譯

桃花源記原文和翻譯,桃花源記原文及翻譯

2022-11-14
原文晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開...
浣花溪記譯文,浣花溪記翻譯

浣花溪記譯文,浣花溪記翻譯

2020-02-14
出了成都城南門之後,左邊是萬里橋。向西折行的溪水細而美、長而彎,所見之景像套連的圈兒、像開口的玉環、像帶子、像圓規、像彎鉤、水色像明鏡、像碧玉、像濃綠色的瓜,深幽幽的呈現一派青碧色的景象,在城下回旋著的全都是...
梅花古詩的意思翻譯,古詩梅花的意思

梅花古詩的意思翻譯,古詩梅花的意思

2018-11-20
譯文:牆角立著幾枝梅花,正冒著嚴寒獨自盛開。遠遠的就知道梅花並不是雪,這是因為有梅花的幽香傳來。《梅花》一詩描繪了牆角梅花不懼嚴寒、傲然獨放的模樣,表現出詩人堅持操守的高貴品格。梅花王安石〔宋代〕牆角數枝梅,凌...
梅花的花語,梅花花語

梅花的花語,梅花花語

2021-05-05
梅花的花語是堅強、高雅和忠貞。它是吉祥幸福的象徵,寓意著快樂,幸福,長壽,順利,和平。梅花憑著它耐寒的特性,成為了冬季的代表花。梅花原產於中國,後來引種到韓國與日本,具有重要的觀賞價值及藥用價值。梅在中國已有三千多年...
桃花源記翻譯及原文,桃花源記翻譯

桃花源記翻譯及原文,桃花源記翻譯

2020-02-26
《桃花源記》譯文在東晉太元年間,在武陵有個以捕魚為生的人。有一天,他沿著溪流划船而行,忘記了已經行駛了多遠。突然遇見了一片桃花林,(那片桃花林)距離小溪的兩岸有幾百步的距離,中間沒有其它樹木,花草鮮嫩美麗,地上的落花...
雪梅其二古詩翻譯,雪梅其二的意思

雪梅其二古詩翻譯,雪梅其二的意思

2018-09-16
《雪梅·其二》的翻譯:只有梅花卻缺少雪花的話,梅花看起來就沒有什麼精神氣質。如果下雪了,卻沒有詩文相配,也會顯得非常的俗氣。在冬天的日暮時分,寫好了詩,剛好天空又下起了雪。再看梅花與雪花爭相綻放,像春天一樣豔麗多姿...
桃花源記原文翻譯及譯文,桃花源記原文註釋翻譯

桃花源記原文翻譯及譯文,桃花源記原文註釋翻譯

2020-01-15
《桃花源記》陶淵明晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之,復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數...
桃花翻譯賞析,桃花羅隱翻譯及賞析

桃花翻譯賞析,桃花羅隱翻譯及賞析

2019-11-12
桃花這首詩翻譯為天氣越來越暖和了,桃花觸碰衣襟,散發出陣陣香氣。茂密的桃花把梅花間隔開,遮住了柳樹,勝過了梅柳的芳姿。數枝豔麗的桃花枝條隨風擺動,引來卓文君當壚賣酒,大片紅豔的枝條傾斜在牆頭,就像是東家之子向牆內窺...
雪梅的翻譯,雪梅宋盧鉞詩翻譯

雪梅的翻譯,雪梅宋盧鉞詩翻譯

2019-11-17
盧鉞《雪梅》的翻譯是:梅花和雪花都認為各自佔盡了春色,誰也不肯服輸。文人騷客難以評論高下,只得擱筆好好思量。梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。這首詩前兩句寫梅雪爭春,要詩人評判。首句採用擬人手...
梅花王安石的詩句講解,梅花古詩翻譯

梅花王安石的詩句講解,梅花古詩翻譯

2020-02-12
《梅花》這首古詩的翻譯:牆角開著幾枝梅花,正冒著嚴寒的天氣獨自盛開。遠遠望去,就知道潔白的梅花不是雪,是因為有梅花的幽香傳來。《梅花》這首古詩的作者是宋代詩人王安石。《梅花》的全詩牆角數枝梅,凌寒獨自開。遙知不...
雪梅 盧鋮翻譯 雪梅古詩詩意及賞析

雪梅 盧鋮翻譯 雪梅古詩詩意及賞析

2019-04-28
《雪梅》的翻譯:梅花和雪花在春日裡互相爭豔,誰也不肯服輸。文人騷客們難以評議梅與雪的高下,只得擱下筆,好好思量。梅花比起雪花,須遜三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。《雪梅》的作者是宋代詩人盧鉞。《雪梅》的原詩...
《梅花》翻譯,凌寒獨自開的全詩是什麼詩

《梅花》翻譯,凌寒獨自開的全詩是什麼詩

2022-10-26
凌寒獨自開的全詩是一首詠物詩,此詩出自北宋詩人王安石所作的《梅花》。詩中以梅花的堅強和高潔品格喻示那些像詩人一樣,處於艱難、惡劣的環境中依然能堅持操守、主張正義,為國家強盛而不畏排擠和打擊的人。全詩語言樸素...
望梅止渴文言文翻譯及註釋大全,望梅止渴文言文翻譯及註釋

望梅止渴文言文翻譯及註釋大全,望梅止渴文言文翻譯及註釋

2022-04-04
《望梅止渴》原文翻譯:魏武帝曹操行軍途中,因為找不到水源,士兵們都非常渴,於是他傳令道:“前面有一片梅子林,結了很多果子,它的汁水能夠解渴。”士兵聽到這話後,都紛紛流出了口水,也是利用了這個方法部隊趕到前方,找到了水源。...
雪梅古詩其二賞析,雪梅其二古詩翻譯

雪梅古詩其二賞析,雪梅其二古詩翻譯

2019-12-22
翻譯:只有梅花沒有雪花的話,看起來沒有什麼精神氣質。如果下雪了卻沒有詩文相合,也會非常的俗氣。當在冬天傍晚夕陽西下寫好了詩,剛好天空又下起了雪。再看梅花雪花爭相綻放,像春天一樣豔麗多姿,生氣蓬勃。作品原文雪梅二首...
王安石梅花詩句解釋,王安石梅花翻譯

王安石梅花詩句解釋,王安石梅花翻譯

2019-03-12
牆角有幾枝梅花,正冒著嚴寒獨自盛開。遠遠看去就知道潔白的梅花不是雪,因為梅花會有陣陣幽香傳來。《梅花》宋·王安石牆角數枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來。賞析《梅花》這首詩是宋代的王安石所作,這首詩用詞樸...
《雪梅二首》的翻譯是什麼

《雪梅二首》的翻譯是什麼

2024-01-02
《雪梅二首》是南宋詩人盧梅坡(有爭議)創作的一組七言絕句。這兩首詩闡述了梅、雪、詩三者的關係,缺一不可,結合在一起,才能組成美麗的春色。那麼《雪梅二首》的翻譯是什麼呢?1、其一譯文:梅花和雪花都認為各自佔盡了春色,誰...