傷仲永原文的精選

當前位置 /首頁/傷仲永原文的精選/列表
《傷仲永》翻譯是什麼

《傷仲永》翻譯是什麼

2024-01-01
《傷仲永》是北宋文學家王安石創作的一篇散文。這篇文章講述了一個江西金溪人名叫“方仲永”的神童因後天父親不讓他學習和被父親當作造錢工具而淪落到一個普通人的故事。那麼《傷仲永》翻譯是什麼呢?1、金溪有個叫方...
泯然眾人矣出自哪裡

泯然眾人矣出自哪裡

2023-12-26
泯然眾人矣是一個漢語成語,指人原來才華橫溢,備受關注,後因才華盡失,不再受關注,變得和普通人一樣了。那麼泯然眾人矣出自哪裡呢?1、泯然眾人矣出自《傷仲永》,是北宋文學家王安石創作的一篇散文。2、原文如下:金溪民方仲永,世...
卒之為眾人是什麼意思

卒之為眾人是什麼意思

2023-12-29
卒之為眾人出自《傷仲永》,是北宋文學家王安石創作的一篇散文。下面一起來看看卒之為眾人是什麼意思。1、意思:但最終成為一個平凡的人。2、《傷仲永》全文:金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借...
《傷仲永》原文是什麼

《傷仲永》原文是什麼

2024-01-02
傷仲永講述了一個江西金溪人名叫“方仲永”的神童因後天父親不讓他學習和被父親當作造錢工具而淪落到一個普通人的故事。那麼《傷仲永》原文是什麼呢?1、原文:金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異...
傷仲永翻譯,傷仲永原文及翻譯

傷仲永翻譯,傷仲永原文及翻譯

2022-10-23
一、《傷仲永》原文及翻譯《傷仲永》原文:金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並自為其名。其詩以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑...
鶴沖天柳永原文,鶴沖天柳永賞析

鶴沖天柳永原文,鶴沖天柳永賞析

2019-12-15
賞析:《鶴沖天·黃金榜上》是早年柳永參加科舉考試名落孫山之後所作,為了排解心中的失落、激憤和難堪之情所寫,全詞表現了詞人恃才傲物、狂放不羈的個性與懷才不第的牢騷和感慨。作品原文鶴沖天柳永黃金榜上,偶失龍頭望。...
范仲淹的《漁家傲·秋思》原文是什麼

范仲淹的《漁家傲·秋思》原文是什麼

2024-01-01
《漁家傲·秋思》是北宋范仲淹的詞曲,這是一首邊塞詩,這首邊塞詞既表現將軍的英雄氣概及征夫的艱苦生活,也暗寓對宋王朝重內輕外政策的不滿。下面一起來看看范仲淹的《漁家傲·秋思》原文是什麼。1、原文:塞下秋來風景異,...
柳永的《雨霖鈴》原文是什麼

柳永的《雨霖鈴》原文是什麼

2024-01-09
《雨霖鈴》柳永著名的代表作。是詞人在仕途失意,不得不離京都時寫的,是表現江湖流落感受中很有代表性的一篇。那麼柳永的《雨霖鈴》原文是什麼呢?1、柳永《雨霖鈴》原文如下:寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀...
范文正公仲淹貧悴原文及翻譯,范文正公仲淹貧悴文言文翻譯

范文正公仲淹貧悴原文及翻譯,范文正公仲淹貧悴文言文翻譯

2022-02-12
《范文正公仲淹貧悴》翻譯:范仲淹年輕時貧窮潦倒,寄居在睢陽一戶姓朱的人家裡,經常和一個術士遊樂。正趕上那個術士病危了,便請人叫來范仲淹,告訴他:“我善於把水銀煉成白金,我的兒子年紀小,不能把這個祕方交託給他,現在我把它...
《傷仲永》創作背景是什麼

《傷仲永》創作背景是什麼

2024-02-24
《傷仲永》是北宋文學家王安石創作的一篇散文。這篇文章講述了一個江西金溪人名叫“方仲永”的神童因後天父親不讓他學習和被父親當作造錢工具而淪落到一個普通人的故事。那麼《傷仲永》創作背景是什麼呢?1、天聖三年(1...
傷仲永和賣油翁題目的不同,賣油翁和傷仲永題目有什麼不同

傷仲永和賣油翁題目的不同,賣油翁和傷仲永題目有什麼不同

2018-05-15
《賣油翁》是由三個片語成的,而《傷仲永》是由一個詞和兩個語素組成的。《賣油翁》是記敘一個賣油老人的故事,側重於敘述;《傷仲永》是對仲永的哀嘆,側重於議論和抒情。《賣油翁》原文陳康肅公善射,當世無雙,公亦以此自矜。...
仲尼相魯文言文啟示,仲尼相魯文言文翻譯

仲尼相魯文言文啟示,仲尼相魯文言文翻譯

2022-02-01
《仲尼相魯》翻譯:孔子擔任魯國宰相,景公認為這是齊國的憂患。對晏子說:“鄰國有聖人,就是敵對國家的憂患。現在孔子當了魯國的宰相可怎麼辦?”晏子回答說:“君主用不用憂愁。拿魯國的國君,是個昏庸軟弱的君主;孔子是德行才能...
傷仲永的全文,傷仲永翻譯

傷仲永的全文,傷仲永翻譯

2019-01-19
《傷仲永》的翻譯:金溪的平民方仲永,家中世代以種田為生。仲永長到五歲時,從沒有見過書寫工具,突然哭著要這些東西。他的父親對此感到詫異,從鄰居家借來給他,他當下就寫了四句詩,同時題上自己的名字。這首詩以贍養父母、團結...
仲永出自誰筆下,仲永是誰筆下的人物

仲永出自誰筆下,仲永是誰筆下的人物

2019-10-08
仲永是北宋王安石筆下的人物。方仲永,北宋時江西金溪人,世代耕田為生,幼年天資過人,成人後泯為眾人。方仲永他父親沒有注重對他的後天教育,而把他當做一個賺錢的工具,不讓他學習只讓他作詩,而且所有人都認為他不用學習了,於是...
永某氏之鼠文言文翻譯及原文,永某氏之鼠文言文翻譯

永某氏之鼠文言文翻譯及原文,永某氏之鼠文言文翻譯

2019-09-13
《永某氏之鼠》的譯文永州有一家的主人,害怕犯日忌。他認為自己出生的那年是子年,老鼠就是子年的神,因此十分愛惜老鼠,家裡不養貓狗,禁止僕人擊打老鼠。家裡的倉庫、廚房,全都放縱老鼠橫行,放任不管。因此老鼠們就相互轉告,都...
傷仲永原文翻譯,王安石傷仲永文言文翻譯

傷仲永原文翻譯,王安石傷仲永文言文翻譯

2018-07-23
有個地方叫金溪縣,其中有個百姓名叫方仲永,世世代代以耕種為生。仲永出生五年,還沒有見過書寫工具,忽然有一天仲永哭著索要這些東西。他的父親感到十分驚奇,就找鄰居借書寫工具來給他。仲永立刻寫了四句詩,並且題上自己的名...
和仲蒙夜坐原文及翻譯賞析,和仲蒙夜坐翻譯及賞析

和仲蒙夜坐原文及翻譯賞析,和仲蒙夜坐翻譯及賞析

2022-11-22
《和仲蒙夜坐》翻譯:棲鳥驚飛,孤雁哀號,我獨自憑几而坐,一洗塵勞。霜威氣重,北風呼嘯,密雲低垂,大雪將到。夜深難眠,茶之功效,大寒之夜,酒有功勞。硯臺結冰,燈已燃盡,獨對群書,裹緊敝袍。《和仲蒙夜坐》是宋代詩人文同創作的一首詩...
平原君欲封魯仲連的譯文,平原君欲封魯仲連譯文

平原君欲封魯仲連的譯文,平原君欲封魯仲連譯文

2018-05-14
《平原君欲封魯仲連》的譯文:平原君想要獎賞魯仲連,魯仲連一直推辭,不接受獎賞;平原君於是設宴招待魯仲連,以千金酬謝魯仲連;而魯仲連卻笑道,被天下人崇尚的人是因為他們可以替人排憂解難又不收取報酬;如果他們收取了報酬,...
傷仲永原文,傷仲永翻譯及註釋

傷仲永原文,傷仲永翻譯及註釋

2022-12-30
翻譯金溪有個叫方仲永的百姓,家中世代以耕田為業。仲永長到五歲時,不曾認識書寫工具。忽然有一天仲永哭著索要這些東西。他的父親對此感到詫異,就向鄰居那裡把那些東西借來給他。仲永立刻寫下了四句,並自己題上自己的名字...
虞喜字仲寧的文言文翻譯,虞喜字仲寧文言文翻譯

虞喜字仲寧的文言文翻譯,虞喜字仲寧文言文翻譯

2019-01-20
“虞喜,字仲寧”出自《晉書·虞喜傳》,原文翻譯為:虞喜,字仲寧,他是會稽餘姚人。虞喜在年少的時候就很有操行,博覽群書,喜歡古籍。諸葛恢治理會稽郡時,虞喜屈身擔任功曹,被舉薦為孝廉,州里舉薦他為秀才,司徒來徵召,虞喜全都不去。...
《傷仲永》的作者是誰

《傷仲永》的作者是誰

2024-02-10
《傷仲永》這篇文章講述了一個江西金溪人名叫“方仲永”的神童因後天父親不讓他學習和被父親當作造錢工具而淪落到一個普通人的故事。那麼《傷仲永》的作者是誰呢?1、《傷仲永》的作者是王安石。2、王安石(1021年12月19...
《蘇幕遮》范仲淹的原文是什麼

《蘇幕遮》范仲淹的原文是什麼

2024-01-13
《蘇幕遮》這首詞抒寫了羈旅鄉思之情,這首詞的主要特點在於能以沉鬱雄健之筆力抒寫低迴宛轉的愁思,聲情並茂,意境巨集深,與一般婉約派的詞風確乎有所不同。那麼《蘇幕遮》范仲淹的原文是什麼呢?1、碧雲天,黃葉地,秋色連波,波上...
《管仲不謝私恩》原文是什麼

《管仲不謝私恩》原文是什麼

2024-01-08
《管仲不謝私恩》選自戰國韓非的著作《韓非子》,表現了管仲(中國春秋時期齊國潁上(今安徽潁上)人,名夷吾,字仲)的唯賢任用。那麼《管仲不謝私恩》原文是什麼呢?1、原文:管仲束縛,自魯之齊。道而飢渴,過綺烏封人而乞食。綺烏封人...
傷仲永的道理和啟示,傷仲永說明了什麼道理

傷仲永的道理和啟示,傷仲永說明了什麼道理

2018-07-21
傷仲永說明了後天教育對一個人能否成才,至關重要。神童和天才,如果沒有適當的環境和不斷努力,就不能成才,甚至墮落為庸人。一個人如果光靠天賦而不靠後天的努力是難以成才的。只有好好利用自己的天賦並且勤奮努力治學才是...
《范仲淹傳》文言文原文是什麼

《范仲淹傳》文言文原文是什麼

2024-01-02
范仲淹政績卓著,文學成就突出。因此他經常出現在語文文言文的閱讀題當中。那麼《范仲淹傳》文言文原文是什麼呢?1、范仲淹,字希文,唐宰相履冰之後。仲淹二歲而孤,母更適長山朱氏,從其姓,名說。少有志操,既長,知其世家,乃感泣辭...