夜歸丁卯橋村舍譯文的精選

《夜歸丁卯橋村舍》原文是什麼

《夜歸丁卯橋村舍》原文是什麼

2024-02-01
《夜歸丁卯橋村舍》是唐代詩人許渾創作的一首五言律詩。那麼《夜歸丁卯橋村舍》原文是什麼呢?1、原文:月涼風靜夜,歸客泊巖前。橋響犬遙吠,庭空人散眠。紫蒲低水檻,紅葉半江船。自有還家計,南湖二頃田。2、譯文:在一個月涼風...
汝有田舍翁文言文翻譯是什麼,汝有田舍翁文言文翻譯

汝有田舍翁文言文翻譯是什麼,汝有田舍翁文言文翻譯

2022-01-19
“汝有田舍翁”的翻譯:有一個鄉村老人。“汝有田舍翁”是出自《賢弈篇·應諧錄》。《賢弈篇·應諧錄》原文:有田舍翁,家資殷盛,而累世不識“之”、“乎”。一歲,聘楚士訓其子。楚士始訓之搦管臨朱,書一畫,訓曰“一字”;書二畫...
楓橋夜泊的翻譯,楓橋夜泊原文翻譯

楓橋夜泊的翻譯,楓橋夜泊原文翻譯

2022-10-15
翻譯:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對着江邊楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜裏敲鐘的聲音傳到了客船。《楓橋夜泊》是唐代詩人張繼的詩作。唐朝安史之亂後,張繼途經寒山寺時寫下這首羈旅詩。《楓橋夜...
楓橋夜泊的全文意思,楓橋夜泊的詩意

楓橋夜泊的全文意思,楓橋夜泊的詩意

2019-12-31
月亮已經落下,烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊的楓樹與船上的漁火,難抵我獨自傍愁而眠。姑蘇城外的寒山古寺,半夜裏敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。《楓橋夜泊》唐·張繼月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客...
月夜憶舍弟翻譯和賞析是什麼,月夜憶舍弟翻譯和賞析

月夜憶舍弟翻譯和賞析是什麼,月夜憶舍弟翻譯和賞析

2019-05-03
《月夜憶舍弟》的翻譯是:戍樓上響起禁止通行的鼓聲,秋季的邊境傳來孤雁的哀鳴。今天是白露節更想念家裏人,還是覺得家鄉的月亮更明亮。雖然有兄弟但都離散各去一方,已經無法打聽到他們的消息。寄書信詢問也不知道寄到哪裏...
楓橋夜泊詩翻譯簡單,楓橋夜泊翻譯和賞析

楓橋夜泊詩翻譯簡單,楓橋夜泊翻譯和賞析

2020-05-02
譯文:月亮已經落下,烏鴉的鳴聲與寒氣佈滿夜空,江邊的楓樹與船上的漁火相對,難抵我獨自傍愁而眠。姑蘇城外那寒山古寺,半夜裏敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。全詩描繪了詩人途經寒山寺時寫下的羈旅詩,表達了詩人的羈旅之思與...
鵲橋仙原文與翻譯,鵲橋仙和範先之送祐之歸浮樑翻譯

鵲橋仙原文與翻譯,鵲橋仙和範先之送祐之歸浮樑翻譯

2020-03-19
小窗外正在颳風下雨,從今天開始回憶往事,到半夜了還在談笑,怪罪窗外的鴉和柳不會理會我們的離人之愁。讀書習文,家傳舊物還在身邊,要牢記本心,不要輕易貪圖奢華,不要貪於玩樂而虛擲光陰,彼此之間距離雖不遙遠,想要再見卻很難。...
紅橋遊記的翻譯,紅橋遊記文言文翻譯

紅橋遊記的翻譯,紅橋遊記文言文翻譯

2019-08-20
《紅橋遊記》翻譯:(我)出京城去鎮守淮門,沿着小秦淮折向北而行,陡峭的岸崖起起伏伏很多形態,竹子樹木鬱鬱葱葱的,清澈地能映襯出人。人家都把水當成花園裏的樹石,溪塘幽深偷來照映,盡是四季的美景。乘了小艇,沿河向西北而行,樹...
楓橋夜泊古詩的意思,楓船夜泊的譯文

楓橋夜泊古詩的意思,楓船夜泊的譯文

2019-12-21
月亮已經落下去了,烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊的楓樹與船上的漁火,愁緒使我難以入眠。姑蘇城外那寒山古寺,半夜裏敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。《楓橋夜泊》唐·張繼月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到...
楓橋夜泊內容,楓橋夜泊原文

楓橋夜泊內容,楓橋夜泊原文

2019-05-21
楓橋夜泊——張繼月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。全詩意思是:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對着江邊楓樹和船上漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜的寒山古寺,半夜裏敲鐘的聲音傳到了我乘坐...
歸雁其一的譯文,歸雁其一譯文

歸雁其一的譯文,歸雁其一譯文

2020-01-06
《歸雁其一》的譯文:春天來了,我這個遠離家鄉萬里的異鄉人,在安史之亂平定後什麼時候才能回家呢?我在江城極度悲哀傷心,連大雁都可以自由自在地向北飛去。《歸雁其一》的賞析全詩短小精悍,詩人將自己的思鄉之情融於字裏行...
逝者如斯夫不捨晝夜原文翻譯,逝者如斯夫不捨晝夜逐字翻譯

逝者如斯夫不捨晝夜原文翻譯,逝者如斯夫不捨晝夜逐字翻譯

2022-07-21
“逝者如斯夫,不捨晝夜”中“逝者”指的是消逝的時光,代指萬物光陰;“如”的意思是“像”;“斯”的指的是“川”,即河水;“夫”是一個語氣助詞,表感歎;“不捨”意為“不停”;“晝夜”則代表白天與黑夜。這句話出自《論語·子罕...
夜歸鹿門歌孟浩然翻譯,夜歸鹿門歌翻譯

夜歸鹿門歌孟浩然翻譯,夜歸鹿門歌翻譯

2020-02-04
黃昏時刻,山寺的鐘聲在山谷中迴響,漁梁渡口處人們爭着過河,喧鬧不已。行人沿着沙岸向江村走過去,我乘坐小舟返回鹿門。鹿門山在月光映照下山樹漸漸顯現出來,就像忽然來到了龐公隱居之地一樣。巖穴的山門及鬆間的小鹿靜悄悄...
楓橋夜泊古詩的翻譯是什麼,楓橋夜泊的意思及翻譯

楓橋夜泊古詩的翻譯是什麼,楓橋夜泊的意思及翻譯

2022-02-11
《楓橋夜泊》的意思及翻譯:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨自傍愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜裏敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。這首詩是由唐代詩人張繼所創,原詩為:月落烏啼霜滿天,江楓...
寓驛舍陸游譯文,寓驛舍陸游翻譯

寓驛舍陸游譯文,寓驛舍陸游翻譯

2022-11-22
翻譯街坊上一所古貌斑駁的驛舍關閉着紅色的大門,穿着縫補衣裳的遠行者再次走進這家驛站。行走九萬里,鯤也會變成鵬,丁令威成仙后,化鶴歸來舊地,大有一種物是人非之感。環繞庭院的竹子又生出了不少新竹,院落的那棵松樹,解下帶...
夜歸丁卯橋村舍的詩意,夜歸丁卯橋舍全詩翻譯

夜歸丁卯橋村舍的詩意,夜歸丁卯橋舍全詩翻譯

2019-12-16
在一個吹着涼風,寂靜的夜裏,有些客人在巖石前面停船。橋邊有狗在叫,庭院裏的人空着,人們都在沉睡着。在紅葉半江船上,有很多人回家,家裏還有二頃的田。《夜歸丁卯橋村舍》唐·許渾月涼風靜夜,歸客泊巖前。橋響犬遙吠,庭空人散...
退避三舍文言文翻譯及答案,退避三舍文言文翻譯

退避三舍文言文翻譯及答案,退避三舍文言文翻譯

2022-04-01
經過千幸萬苦,重耳來到楚國,楚成王認為重耳日後必有大作為,就以國羣之禮相迎,待他如上賓。楚王問重耳:“你若有一天回晉國當上國君,該怎麼報答我呢”。重耳回答説:“如果託您的福,我能返回晉國,一旦晉國和楚國交戰,雙方軍隊在中...
詣府歸馬文言文翻譯註釋,詣府歸馬文言文翻譯

詣府歸馬文言文翻譯註釋,詣府歸馬文言文翻譯

2020-02-20
《詣府歸馬》的文言文翻譯:卓茂最初擔任丞相府史,為孔光辦事,孔光稱讚他為高尚的人。有一次卓茂外出,有個丟了馬的人誤認為卓茂的馬是他的。卓茂問他:“你丟馬多久?”他回答道:“一個多月了。”而卓茂有這匹馬已幾年了,心中...
月夜憶舍弟原文及譯文,月夜憶舍弟賞析

月夜憶舍弟原文及譯文,月夜憶舍弟賞析

2019-05-04
此詩首聯和頷聯寫景,烘托出戰爭的氛圍。頸聯和尾聯在此基礎上寫兄弟因戰亂而離散,居無定處,杳無音訊,於是思念之情油然而生,特別是在入秋以後的白露時節,在戌樓上的鼓聲和失羣孤雁的哀鳴聲的映襯之下,這種思念之情越發顯得深...
《楓橋夜泊》的翻譯大全,《楓橋夜泊》的翻譯

《楓橋夜泊》的翻譯大全,《楓橋夜泊》的翻譯

2022-02-10
《楓橋夜泊》的翻譯:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對着江邊的楓樹和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞冷清的寒山古寺,半夜裏敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。《楓橋夜泊》原文欣賞:月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山...
月夜憶舍弟原文,月夜憶舍弟翻譯和賞析

月夜憶舍弟原文,月夜憶舍弟翻譯和賞析

2019-04-15
《月夜憶舍弟》翻譯:城樓上響起了禁止通行的鼓聲,秋夜的邊塞上載來孤雁的哀鳴。從今夜進入白露節氣,月亮依然是家鄉的最圓。雖然兄弟們都已散去,卻已無法再打聽他們的消息了。送到洛陽城的家書總是送不到,何況戰亂頻繁發生...
故人舍我歸黃壤流水高山心自知全文翻譯,故人舍我歸黃壤流水高山心自知譯文

故人舍我歸黃壤流水高山心自知全文翻譯,故人舍我歸黃壤流水高山心自知譯文

2021-12-18
故人舍我歸黃壤,流水高山心自知這句詩出自宋代王安石的《伯牙》。全文的翻譯是:年流傳的朱弦沒有這種悲哀,想彈孤絕之曲連鬼神都凝住了。故人舍我而去歸於黃土,你我之間一曲高山流水,現在也就只有我自己心裏是最清楚的啊!原...
夜歸鹿門歌翻譯表達情感,夜歸鹿門歌賞析

夜歸鹿門歌翻譯表達情感,夜歸鹿門歌賞析

2019-11-26
這首詩的題材是寫“夜歸鹿門”,頗像一則隨筆素描的山水小記,但它的主題是抒寫清高隱逸的情懷志趣和道路歸宿。詩中所寫從日落黃昏到月懸夜空,從漢江舟行到鹿門山途,實質上是從塵雜世俗到寂寥自然的隱逸道路,也表達了詩人隱...
夜歸丁卯橋舍全詩的譯文,夜歸丁卯橋舍全詩翻譯

夜歸丁卯橋舍全詩的譯文,夜歸丁卯橋舍全詩翻譯

2019-10-18
在一個月涼風靜的夜裏,有一些客人的穿停在巖石的前面,有狗在橋邊叫着,庭院裏空空如也,人們都在沉睡着。菖蒲出水很高,使得旁邊的欄杆顯得低了,深秋紅葉飄零,灑了很多在江船上。有很多人回家,因為家裏還有二頃的田地。《夜歸丁...
月夜憶舍弟古詩翻譯是什麼,月夜憶舍弟古詩翻譯

月夜憶舍弟古詩翻譯是什麼,月夜憶舍弟古詩翻譯

2019-05-04
戍樓上的更鼓聲響起後就沒有行人經過了,在深秋的夜晚邊塞傳來了孤雁哀鳴。從今夜開始就進入了白露節氣,月亮還是故鄉的最圓也最明亮。雖然兄弟從一開始就各自奔向遠方,現在兄弟們都沒有回家且都沒有他們的消息。寄往洛陽...