注释的精选

当前位置 /首页/注释的精选/列表
三峡文言文翻译注释和赏析,三峡文言文翻译注释及赏析

三峡文言文翻译注释和赏析,三峡文言文翻译注释及赏析

2022-11-14
《三峡》翻译在七百里的三峡中,两岸都是连绵的高山,全然没有中断的地方;层层的悬崖,排排的峭壁,遮挡了天空和太阳。如果不是正午,就看不到太阳;如果不是半夜,就看不到月亮。到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航路都被阻断。有...
静夜思的意思和注释,静夜思的意思

静夜思的意思和注释,静夜思的意思

2021-05-27
《静夜思》是唐玄宗开元十四年,李白旅行到扬州时所写,全文意思为:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看着窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬...
乌鸦喜谀的译文,乌鸦喜谀文言文翻译及注释

乌鸦喜谀的译文,乌鸦喜谀文言文翻译及注释

2020-03-05
《乌鸦喜谀》译文广西桂林附近有荒废的村庄,村庄里有很多树木,树上栖息着很多乌鸦。一只狗抬着头看枝头,一只乌鸦正在它上方吃食物。狗想攀着树爬上去,遗憾没有办法,就趴在地上自言自语,抬头看着乌鸦等待时机,赞颂道:“乌鸦兄...
岳阳楼记文言文翻译和注释,岳阳楼记文言文翻译及注释

岳阳楼记文言文翻译和注释,岳阳楼记文言文翻译及注释

2022-11-14
《岳阳楼记》翻译庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩展它原有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。嘱咐我写一篇文章来记述这件...
琵琶行小序的翻译及注释,琵琶行小序翻译及注释

琵琶行小序的翻译及注释,琵琶行小序翻译及注释

2022-12-13
翻译元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,后来年长色衰,嫁给一...
碎金鱼的文言文翻译及注释,碎金鱼文言文翻译及注释

碎金鱼的文言文翻译及注释,碎金鱼文言文翻译及注释

2022-06-24
碎金鱼文言文翻译:陈尧咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈尧咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈尧咨说:“荆南是重要的地方,常常有宴会,每次我用射箭...
湖心亭看雪原文翻译及注释

湖心亭看雪原文翻译及注释

2023-02-08
翻译崇祯五年十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。湖面上冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑...
书戴嵩画牛文言文翻译和注释,书戴嵩画牛文言文翻译及注释

书戴嵩画牛文言文翻译和注释,书戴嵩画牛文言文翻译及注释

2022-04-01
蜀中有一位姓杜的处士,平常喜好书画,其珍藏的书画作品有数百件。他有一幅戴嵩画的《斗牛图》,特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉装饰卷轴,并经常随身携带。有一天,他晾晒书画时,这幅画被一个牧童看到,他笑着说道:“这画上画的是...
庖丁解牛原文和翻译注释,庖丁解牛原文及翻译注释

庖丁解牛原文和翻译注释,庖丁解牛原文及翻译注释

2022-11-19
原文庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。文惠君曰:“嘻!善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无...
曹刿论战的原文及注释,曹刿论战原文及注释

曹刿论战的原文及注释,曹刿论战原文及注释

2022-12-13
《曹刿论战》原文十年春,齐师伐我。公将战,曹刿(guì)请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也...
雪梅作者出处,古诗雪梅古诗的意思及注释

雪梅作者出处,古诗雪梅古诗的意思及注释

2023-03-15
翻译其一:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。其二:只有梅花没有雪花的话,看起来没有什么精神气质。如果下雪了却没有...
生木造屋文言文翻译及注释,生木造屋文言文翻译

生木造屋文言文翻译及注释,生木造屋文言文翻译

2022-06-17
《生木造屋》翻译:高阳应打算盖一所房子。木匠对他说:“不行啊!木料还没干,如果把泥抹上去,一定会被压弯。用新砍下来的湿木料盖房子,刚盖成虽然看起来挺牢固,可是过些日子就会倒塌的。”高阳应说:“照你的话,我这房子倒是保险...
季札挂剑文言文翻译和注释,季札挂剑文言文翻译

季札挂剑文言文翻译和注释,季札挂剑文言文翻译

2020-05-03
延陵季子计划前往西边,去访问晋国,佩带着宝剑拜访了徐国的国君。徐国的国君观赏季子的宝剑时,虽然没有说什么,但面上却透露出想要宝剑的意思。延陵季子因为有出使上国的任务,就没有把宝剑献给徐国国君,但是他心里已经答应给...
河中石兽注释,七年级河中石兽原文及翻译

河中石兽注释,七年级河中石兽原文及翻译

2022-12-12
《河中石兽》原文沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之...
一日之计在于晨注释,一日之计在于晨什么意思

一日之计在于晨注释,一日之计在于晨什么意思

2023-07-19
俗语,告诉人们要珍惜时间。早上的确应该是我们精力最充沛的时刻,因为经过一个晚上的休息调整,状态应该达到最佳,所谓“好的开始是成功的一半”,对接下去一天要做的事情满怀希望和信心,过去的一天已经过去了,已经告一段落。就...
野望原文和翻译注释赏析,野望原文及翻译注释赏析

野望原文和翻译注释赏析,野望原文及翻译注释赏析

2022-11-19
《野望》原文唐·王绩东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。《野望》译文傍晚时分伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。层层树林都染上了秋天的颜色,重重...
敕勒歌的翻译和注释,敕勒歌的译文和注释

敕勒歌的翻译和注释,敕勒歌的译文和注释

2022-11-09
译文在敕勒川的平原上,在高峻的阴山下,天像一顶宽大无比的蒙古包,笼罩着四面八方辽阔的原野。青天苍苍,大地茫茫,风吹过来草低头,顿时显出成群成群肥硕的牛羊。注释1、敕(chì)勒:种族名,又叫铁勒,北齐时居住在朔州(今山西省北...
唐太宗论弓矢文言文翻译及注释,唐太宗论弓矢文言文翻译

唐太宗论弓矢文言文翻译及注释,唐太宗论弓矢文言文翻译

2022-01-26
皇上对教太子读书的官员萧瑀说:“我小时候喜好弓箭,拥有好弓十几把,自以为没有比这更好的,近来把它给造弓的工匠看,工匠却说‘都不是好弓’,我问他原因,他说:‘木心不直,那么木头纹理也不正,即使弓有力但射出的箭也不直。’我才...
义猴文言文翻译和注释,义猴文言文翻译及注释

义猴文言文翻译和注释,义猴文言文翻译及注释

2022-11-25
《义猴》翻译某山脚下有一位种植瓜果蔬菜的老人,配偶很早就逝世了,只有一个女儿远嫁他乡。有一个猎人同情他老而且没有儿子,就送了一只猴子给他。老人像爱亲生儿子一样爱(对待)这只猴子。每次出门(猴子)都必定会跟着他,不用链...
夜雨寄北的翻译赏析及注释,夜雨寄北翻译赏析及注释

夜雨寄北的翻译赏析及注释,夜雨寄北翻译赏析及注释

2022-12-12
翻译:你若问我归家的日期,我还没有定期!今夜巴山淅沥的秋夜,却已涨满秋池。几时才相会共剪红烛,在那西窗之下?再来细诉今夜巴山中,这听雨的情思。《夜雨寄北》赏析这是作者身居异乡巴蜀时以诗的形式写给远在长安的妻子(一说...
济阴之贾人文言文翻译及注释,济阴之贾人文言文翻译

济阴之贾人文言文翻译及注释,济阴之贾人文言文翻译

2022-02-12
济阴有个商人,渡河的时候他的船沉没了,他停留在水中的浮草上,在那里大声呼救。有个渔人用船去救他,还没等到到那儿,商人就迫不及待地喊:“我是济阴的富人,如果你能救我的命,我给你一百两银子!”渔人用船载着他到了岸上,商人却给...
兰亭集序字词注释,兰亭集序注释

兰亭集序字词注释,兰亭集序注释

2020-11-24
《兰亭集序》注释永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。暮春:阴历三月。暮,晚。会:集会。...
吴起守信原文及翻译,吴起守信文言文翻译及注释

吴起守信原文及翻译,吴起守信文言文翻译及注释

2022-04-02
《吴起守信》翻译:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好。约定回来就(一起)吃饭。”吴起说:“我在家等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友...
晚游六桥待月记原文及翻译注释

晚游六桥待月记原文及翻译注释

2023-11-30
《晚游六桥待月记》原文西湖最盛,为春为月。一日之盛,为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑数为余言:“傅金吾园中梅,张功甫玉照堂故物也,急往观之。”余时为桃花所恋,竟不忍去。湖上由断桥...
三峡翻译和注释,三峡翻译和原文注释

三峡翻译和注释,三峡翻译和原文注释

2022-11-14
翻译:在七百里的三峡中,两岸都是连绵的高山,全然没有中断的地方;层层的悬崖,排排的峭壁,遮挡了天空和太阳。如果不是正午,就看不到太阳;如果不是半夜,就看不到月亮。到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航路都被阻断。有时皇帝的...