孟子原文的精选

当前位置 /首页/孟子原文的精选/列表
独乐乐与人乐乐孰乐出自于哪里

独乐乐与人乐乐孰乐出自于哪里

2024-01-01
独乐乐与人乐乐孰乐意思是一个人欣赏音乐快乐不如和众人一起欣赏音乐快乐。下面一起来了解一下独乐乐与人乐乐孰乐出自于哪里。1、独乐乐与人乐乐孰乐出自于《孟子》。2、《孟子》是儒家的经典著作,被南宋朱熹列为“四...
孟子四端指的是什么

孟子四端指的是什么

2024-02-24
“四端”说是孟子思想的一个重要内容,也是孟子对先秦儒学理论的一个重要贡献。下面一起来看看孟子四端指的是什么?1、孟子提出的四端是恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。2、意思就是...
孟母三迁的文言文诵读,孟母三迁原文朗读

孟母三迁的文言文诵读,孟母三迁原文朗读

2019-10-06
《孟母三迁》邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟...
孟母断机原文以译文,孟母断机原文及翻译

孟母断机原文以译文,孟母断机原文及翻译

2018-05-24
孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死,狭子以居,三迁为教。及孟子稍长,就学而归,母方织,问曰:“学何所至矣?”对曰:“自若也。”母愤因以刀断机,曰:“子之废学,犹吾之断斯机也。”孟子惧,旦夕勤学,遂成亚圣。翻译孟母姓仉氏,是孟子的...
孟子注释译文赏析,《孟子》全文及翻译

孟子注释译文赏析,《孟子》全文及翻译

2022-02-10
《孟子》的部分节选翻译:舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶...
《孟夏》的原文是什么

《孟夏》的原文是什么

2024-02-24
《孟夏》是唐朝诗人贾弇创作的诗词,这是一首描写盛夏的诗歌,诗写夏日风光,用近似绘画的手法写了夏天的酷热,热气、蛙叫声构成了一幅色彩鲜丽、情调清和的图画。那么孟子四心是指哪四心呢?1、原文:江南孟夏天,慈竹笋如编。蜃...
孟子二章原文和注释,孟子二章原文及注释

孟子二章原文和注释,孟子二章原文及注释

2020-01-12
《孟子二章》原文生于忧患死于安乐舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益...
孟子四则原文及翻译答案,孟子四则原文及翻译

孟子四则原文及翻译答案,孟子四则原文及翻译

2021-09-01
孟子四则原文:(一)孟子曰:“人皆有不忍之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运掌上。所以谓人皆有不忍人之心者............苟能充之,足以保四海;苟不能冲之,不足以事父母。”(二)孟...
游子吟全诗怎么写,游子吟孟郊原文

游子吟全诗怎么写,游子吟孟郊原文

2021-07-04
孟郊《游子吟》原文:“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”孟郊,字东野,唐代著名诗人,因其诗作多写世态炎凉和民间苦难,故有“诗囚”之称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。《游子吟》原文翻译为...
孟母断织教子文言文,孟母断织文言文翻译

孟母断织教子文言文,孟母断织文言文翻译

2019-03-16
《孟母断织》的翻译:孟子年少的时候,有一次,他在背诵诗文,他的母亲在旁边织布。孟子突然停了下来。一会儿后,孟子又开始吟诵。他的母亲知道他因分心而忘记了,就叫住了孟子,问道:“为什么要中间停顿?”孟子回答说:“忘记了,一会...
孟子自责文言文翻译大全,孟子自责文言文翻译

孟子自责文言文翻译大全,孟子自责文言文翻译

2022-04-04
“孟子自责”文言文翻译:孟子的妻子在房间里休息,因为是一个人,便毫无顾忌地将两腿叉开坐着。这个时候,孟子推门进来,便看见妻子这样坐着,就很生气。原来,古人称这种双腿向前叉开坐为箕踞,箕踞向人是代表非常不礼貌的。孟子一...
孟子三章文言文翻译简短,孟子三章文言文翻译

孟子三章文言文翻译简短,孟子三章文言文翻译

2022-02-10
《孟子三章》文言文《得道多助,失道寡助》翻译:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。一座方圆三里的小城,有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不...
《孟子二章》的原文是什么

《孟子二章》的原文是什么

2024-01-08
《孟子二章》出自孟子之手,别称《生于忧患,死于安乐》《得道多助,失道寡助》。下面一起来看看《孟子二章》的原文是什么。1、生于忧患死于安乐。2、舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举...
孟子欲休妻文言文翻译古文,孟子欲休妻文言文翻译

孟子欲休妻文言文翻译古文,孟子欲休妻文言文翻译

2018-11-03
《孟子欲休妻》的译文孟子的妻子独自呆在屋子里,伸开两腿坐着。孟子进门看到了妻子的样子,对他的母亲说:“我的妻子不讲礼仪,请让我休了她。”孟母说:“为什么?”孟子说:“她伸开两腿坐着。”孟母问:“你怎么知道的?”孟子说...
《孟母戒子》的原文是什么

《孟母戒子》的原文是什么

2023-12-27
《孟母戒子》是汉代韩婴所写的一篇古文,选自《韩诗外传》。该古文主要讲述了孟母教育孟子的所作所为。故事告诉我们做事情不能半途而废。那么《孟母戒子》的原文是什么呢?1、原文:孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复...
孟母戒子原文及翻译,孟母戒子的文言文翻译

孟母戒子原文及翻译,孟母戒子的文言文翻译

2020-01-15
孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断...
孟母戒子文言文翻译及原文,孟母戒子文言文翻译

孟母戒子文言文翻译及原文,孟母戒子文言文翻译

2020-05-03
孟子年少时(有一次)背诵,他的母亲正在织布。孟子突然中途停止,然后再继续背诵。孟子的母亲知道他忘记了书中的内容,于是把孟子叫过来,问道:“为什么中途停止背书?”孟子回答说:“有的地方忘记了,后来又想起了。”这时孟子的...
孟子三章原文,孟子三章简单翻译

孟子三章原文,孟子三章简单翻译

2022-11-29
《孟子三章》生于忧患死于安乐翻译:舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释后被录用为相,孙叔敖从隐居的海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。所以上天将要下达重大使...
《孟子》全文和翻译,孟子三章原文及翻译八年级上册

《孟子》全文和翻译,孟子三章原文及翻译八年级上册

2021-12-20
《富贵不能淫》原文:景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾...
孟母戒子文言文翻译及原文,孟母戒子文言文及翻译

孟母戒子文言文翻译及原文,孟母戒子文言文及翻译

2020-05-02
孟子年幼时,(有次)他在背诵,他的母亲正在织布。孟子突然中途停止背诵,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,(后来)又想起来了。”(这时...
《孟子·滕文公上》的原文是什么

《孟子·滕文公上》的原文是什么

2023-12-29
孟子·滕文公上一般指滕文公上。滕文公上选自《孟子》卷五《孟子·滕文公上》。那么《孟子·滕文公上》的原文是什么呢?1、原文:陈代曰:“不见诸侯,宜若小然;今一见之,大则以王,小则以霸。且《志》曰:‘枉尺而直寻’,宜若可为...
孟子滕文公下翻译,孟子滕文公下原文及翻译

孟子滕文公下翻译,孟子滕文公下原文及翻译

2019-05-16
原文景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居...
翻译孟母戒子,孟母戒子文言文及翻译

翻译孟母戒子,孟母戒子文言文及翻译

2018-04-05
《孟母戒子》的翻译是:孟子小时候在背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子...
孟子之少也文言文翻译注释,孟子之少也文言文翻译

孟子之少也文言文翻译注释,孟子之少也文言文翻译

2019-08-05
“孟子之少也”出自文言文《孟母断织教子》,译文如下:孟子年幼之时,(一日)放学归来,孟子的母亲正在织布,就问道:“学习学得怎么样了?”孟子说:“一如既往。”孟母就用剪刀剪断织好的布。孟子害怕极了,就问他母亲这样做的原因。孟...
孟子少时诵翻译,孟子少时诵文言文翻译

孟子少时诵翻译,孟子少时诵文言文翻译

2018-11-04
孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,(后来)又想起来了。”(这时)孟子的...