施氏食狮史译文的精选

当前位置 /首页/施氏食狮史译文的精选/列表
《施氏食狮史》原文是什么

《施氏食狮史》原文是什么

2023-12-31
《施氏食狮史》是我国著名语言学家、“现代语言学之父”赵元任先生于1930年代在美国写的一篇同音文,文章原题《石室施士食狮史》,同时赵元任还用英文写了一篇说明,标题“StoryofStoneGrottoPoet:EatingLions”。那么《施...
语文课本史记赵氏孤儿的全文翻译,赵氏孤儿课文翻译

语文课本史记赵氏孤儿的全文翻译,赵氏孤儿课文翻译

2020-01-15
《赵氏孤儿》课文翻译晋景公三年,大夫屠岸贾要诛杀赵氏家族。当初,赵盾尚在人间的时候,曾梦见叔带抱着他的腰痛哭,非常悲伤;随之又大笑,还拍着手唱歌。赵盾特意为此事进行占卜,龟甲上烧出的裂纹中断,可后边又好了。赵国一位名...
鲁施氏有二子文言文翻译有什么,鲁施氏有二子文言文翻译

鲁施氏有二子文言文翻译有什么,鲁施氏有二子文言文翻译

2022-04-01
《鲁施氏有二子》文言文翻译:鲁国的施氏有两个儿子,其中一个爱好学术,另一个爱兵法。爱学术的儿子用文学之道去求得齐侯任用,齐侯接纳了他,让他做诸位公子的老师。爱好兵法的儿子到了楚国,用以武强国的方法向楚王求职,楚王非...
齐之国氏大富宋之向氏大贫文言文翻译,齐之国氏大富文言文翻译

齐之国氏大富宋之向氏大贫文言文翻译,齐之国氏大富文言文翻译

2018-08-08
翻译是:齐国有个姓国的人非常富有,宋国有一个姓向的人却非常贫穷,向姓之人从宋国到齐国,向他请教致富的方法,姓国的告诉他说:“我擅长偷窃。第一年就能实现自给,第两年就能实现自足,第三年就能实现大丰收,从现在到之后,施舍给所...
程氏爱鸟文言文原文翻译,程氏爱鸟文言文翻译

程氏爱鸟文言文原文翻译,程氏爱鸟文言文翻译

2020-02-20
《程氏爱鸟》的译文:在我过去年少之时所住的书堂前,种着竹子、柏树和各种花,长满了院子,有很多鸟在上面筑巢。武阳君厌恶杀生,命令小孩和家奴都不能捕捉小鸟。几年的时间,鸟雀们都将巢建在花木的低枝上,弯下腰可看到它们的幼...
翻译文言文顾荣施炙,顾荣施炙文言文翻译

翻译文言文顾荣施炙,顾荣施炙文言文翻译

2021-12-19
顾荣在洛阳的时候,曾经应人邀请赴宴,发现端烤肉的佣人显露出想吃烤肉的神情,顾荣于是就停下吃肉,把自己那一份给了他。一起的人都讥笑顾荣,说:“这是个仆人,怎么施舍给他?”顾荣说:“哪有成天端着烤肉而不知肉味的人呢?”后来顾...
束氏狸狌的译文,束氏狸狌文言文翻译

束氏狸狌的译文,束氏狸狌文言文翻译

2018-11-13
译文有个姓束的卫国人,他对世上的东西没有喜欢的,只是爱好养猫。猫是捕鼠的动物,他家养了很多只猫,家附近的老鼠都被猫捕完了。猫没有吃的了,饿得整天嗥叫。束氏每天到集市上买肉喂它们。猫生了儿子又生了孙子,因为吃肉的缘...
杨氏之子文言文的意思,杨氏之子译文

杨氏之子文言文的意思,杨氏之子译文

2018-11-24
在梁国,有一户姓杨的人家,家中有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便把他叫了出来。他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回...
施氏食狮史讽刺什么,施氏食狮史讽刺了什么

施氏食狮史讽刺什么,施氏食狮史讽刺了什么

2022-05-25
《施氏食狮史》讽刺了崇洋媚外的人,目光短浅的人认为外国什么都比中国优越。《施氏食狮史》是我国著名语言学家、“现代语言学之父”赵元任先生于1930年代在美国写的一篇同音文,出自《语言问题》。赵元任是近代常州人士...
蚊子和狮子翻译译文,蚊子和狮子翻译

蚊子和狮子翻译译文,蚊子和狮子翻译

2022-02-08
蚊子飞到狮子面前,对他说:“我不怕你,你并不比我强。要说不是这样,你到底有什么力量呢?是用爪子抓,牙齿咬吗?女人同男人打架,也会这么干。我比你强得多。你要是愿意,我们来较量较量吧!”蚊子吹着喇叭冲过去,专咬狮子鼻子周围没有...
狮子王与豺的文言文翻译,狮子王与豺文言文翻译

狮子王与豺的文言文翻译,狮子王与豺文言文翻译

2019-02-06
《狮王与豺》翻译:从前有一只狮子王,在深山之中捕获到了一只豺狼,准备要吃掉它。此时,豺信誓旦旦地说:“请大王饶我一命,让我去捉两只鹿来抵罪赎身。”狮子王听后非常高兴,就放掉了豺狼。一年后,豺狼实在是再找不到鹿送给狮子...
雍氏之役文言文原文,雍氏之役文言文翻译

雍氏之役文言文原文,雍氏之役文言文翻译

2020-02-20
《雍氏之役》的译文:楚国攻打韩国雍氏,韩国向周王朝征求兵马和粮食,周王为此忧虑,就与大臣苏代商量对策。苏代说:“君王为何对此事感到烦恼呢?臣可以让韩国不向西周求粮,而且可以为君王得到韩国的高都。”周王听后十分高兴,...
和氏璧文言文翻译及原文,和氏璧文言文翻译

和氏璧文言文翻译及原文,和氏璧文言文翻译

2019-06-11
《和氏璧》译文:有个楚国人叫卞和,在楚山中得到了一块璞玉,将璞玉献给了厉王。厉王让雕刻玉器的人去鉴别璞玉,雕刻玉器的人说:“这是块石头。”厉王认为卞和在撒谎,而让人砍掉了他的左脚。到了厉王死去之后,武王继承帝位,卞和...
施氏食狮史原文,施氏食狮史原文朗读

施氏食狮史原文,施氏食狮史原文朗读

2019-10-23
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。...
永某氏之鼠文言文翻译及原文,永某氏之鼠文言文翻译

永某氏之鼠文言文翻译及原文,永某氏之鼠文言文翻译

2019-09-13
《永某氏之鼠》的译文永州有一家的主人,害怕犯日忌。他认为自己出生的那年是子年,老鼠就是子年的神,因此十分爱惜老鼠,家里不养猫狗,禁止仆人击打老鼠。家里的仓库、厨房,全都放纵老鼠横行,放任不管。因此老鼠们就相互转告,都...
永某氏之鼠翻译全文,永某氏之鼠翻译

永某氏之鼠翻译全文,永某氏之鼠翻译

2019-09-02
永州有户人家的主人,特别怕犯日忌,禁忌特别奇怪。他认为自己出生的那年是子年,老鼠就是子年的神,因此很爱护老鼠,家里不养猫和狗,禁止仆人击打老鼠;家里的仓库、厨房,全让老鼠恣意横行,放任不管。因此老鼠们就相互转告,都来到...
《施氏食狮史》讽刺了什么

《施氏食狮史》讽刺了什么

2024-02-24
很多人在训练普通话的时候都会练习《施氏食狮史》这篇短文,《施氏食狮史》是我国著名语言学家、“现代语言学之父”赵元任先生于1930年代在美国写的一篇同音文,文章原题《石室施士食狮史》,那么《施氏食狮史》讽刺了什么...
范氏之亡也的文言文翻译,范氏之亡也文言文翻译

范氏之亡也的文言文翻译,范氏之亡也文言文翻译

2022-07-01
范氏之亡也文言文翻译:范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,背不动;于是用锤子把钟砸碎,刚一砸,钟锽锽的响声很大。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的耳朵紧紧捂住继续敲。害...
《施氏食狮史》难懂原因是什么

《施氏食狮史》难懂原因是什么

2024-01-31
《施氏食狮史》是我国著名语言学家、“现代语言学之父”赵元任先生于1930年代在美国写的一篇同音文,文章原题《石室施士食狮史》,同时赵元任还用英文写了一篇说明,标题“StoryofStoneGrottoPoet:EatingLions”。那么《施...
东施效颦文言文翻译及注释,东施效颦文言文翻译

东施效颦文言文翻译及注释,东施效颦文言文翻译

2020-03-12
西施因为胸口痛,所以在村子里走时皱着眉头,村里有一个长得丑的人看见了她,觉得西施这样做很漂亮,回家时也捂着自己的心口在村子里走。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)。(东施)只知道...
赵氏孤儿文言文原文原文及翻译,赵氏孤儿文言文原文及翻译

赵氏孤儿文言文原文原文及翻译,赵氏孤儿文言文原文及翻译

2018-10-15
《赵氏孤儿》原文晋景公之三年,大夫屠岸贾欲诛赵氏。初,赵盾在时,梦见叔带持要而哭,甚悲;已而笑,拊手且歌。盾卜之,兆绝而后好。赵史援占之,曰:“此梦甚恶,非君之身,乃君之子,然亦君之咎。至孙,赵将世益衰。”屠岸贾者,始有宠于灵...
刘氏善举道理,刘氏善举文言文翻译

刘氏善举道理,刘氏善举文言文翻译

2020-02-10
《刘氏善举》的翻译:刘氏是某个乡里的一位寡妇,她养育着一个孩子。白天时,她在田间努力耕作;到了晚上,她就点着烛火,在织机上纺织,终年都是这样。邻居中有穷困的人,她往往用一升一斗的粮食救济他们。偶尔遇到没有衣服穿的人,她...
赵氏孤儿翻译,赵氏孤儿文言文翻译

赵氏孤儿翻译,赵氏孤儿文言文翻译

2020-01-13
晋景公三年,大夫屠岸贾要诛杀赵氏家族。当初,赵盾还活着的时候,他曾经梦见他的叔叔抱着他的腰痛哭,非常伤心;之后又大笑,还拍着手唱歌。赵盾因为这个梦就去占卜,龟甲上烧出的裂纹中断,但后来又恢复了。赵国一位名叫援的史官...
鲍氏之子文言文翻译大全,鲍氏之子文言文翻译

鲍氏之子文言文翻译大全,鲍氏之子文言文翻译

2022-02-12
《鲍氏之子》翻译:齐国姓田的(权臣)在厅堂举办宴会祭神,一起来吃饭的有上千人,宴席上有敬献鱼和大雁的。田氏看了,不禁感叹道:“老天对民众很厚道啊!生长五谷,孕育鱼和鸟,用它们来给人民食用。”所有食客高声附和。一个年龄约十...
施氏食狮史原文翻译,施氏食狮史翻译

施氏食狮史原文翻译,施氏食狮史翻译

2020-02-25
《施氏食狮史》的译文:有一位住在石头房子里的诗人姓施,他嗜好狮子,发誓要吃掉十头狮子。这位施先生经常去市场寻找狮子。一日十点钟的时候,正好有十头大狮子到了市场。这时候施先生正好也到了市场。于是,这位先生注视着这...