子路问学译文的精选

当前位置 /首页/子路问学译文的精选/列表
《子路问学》文言文原文是什么

《子路问学》文言文原文是什么

2024-02-10
《子路问学》选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,从中可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。那么《子路问学》文言文原文是什么呢?1、原文:子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“...
博学原文及翻译,博学之,审问之全文翻译

博学原文及翻译,博学之,审问之全文翻译

2019-03-25
“博学之,审问之”出自《礼记·中庸·第二十章》,全文翻译为:要广泛地学习各种知识,对学问要详细地询问,要慎重地思考问题,要明白地分辨各种学问,要切实地实践所学的知识。不学习就罢了,既然要学的话,不学到通达晓畅就绝对不能...
哀公问于孔子曰的意思是什么,哀公问于孔子曰文言文翻译

哀公问于孔子曰的意思是什么,哀公问于孔子曰文言文翻译

2022-02-09
“哀公问于孔子曰”的意思是“鲁哀公问孔子道”。这句话出自《说苑卷八·尊贤》中的《观其言而察其行》,这篇文章中,孔子主要以“夫弓矢和调,而后求其中焉”和“马悫愿顺。然后求其良材焉”两个例子论证了“人必忠信重厚...
学弈文言文译文,学弈文言文翻译

学弈文言文译文,学弈文言文翻译

2022-11-17
《学弈》翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺...
子路曾皙冉有公西华侍坐原文和翻译,子路,曾皙,冉有,公西华侍坐原文及翻译

子路曾皙冉有公西华侍坐原文和翻译,子路,曾皙,冉有,公西华侍坐原文及翻译

2022-11-12
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》原文子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比...
子路问成人子曰若臧武仲之知公绰之不欲翻译大全,子路问成人子曰若臧武仲之知公绰之不欲翻译

子路问成人子曰若臧武仲之知公绰之不欲翻译大全,子路问成人子曰若臧武仲之知公绰之不欲翻译

2022-02-07
子路问成人,子曰:“若臧武仲之知、公绰之不欲”的意思是:子路问怎样才能算是一个完人。孔子说道:“像臧武仲那样有智慧,像孟公绰那样不贪求”。子路问成人,子曰:“若臧武仲之知、公绰之不欲”原句是:子路问成人,子日:“若臧武仲...
子路曽晳冉有公西华侍坐译文,子路曽晳冉有公西华侍坐翻译

子路曽晳冉有公西华侍坐译文,子路曽晳冉有公西华侍坐翻译

2019-01-31
子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。(你们)平时常说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”子路不假思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的...
学奕文言文全文翻译,学弈文言文翻译

学奕文言文全文翻译,学弈文言文翻译

2018-08-08
弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教诲;而另一个人虽然也在听弈秋的教导,可是他心里总以为有天鹅要飞来,想拿弓箭去射它。虽然他们两个人一起学习下棋,但后者的棋艺却没...
子路曾皙冉有公西华侍坐译文,子路曾皙冉有公西华侍坐翻译

子路曾皙冉有公西华侍坐译文,子路曾皙冉有公西华侍坐翻译

2023-11-29
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》翻译子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要凭这个原因就不敢说话了。你们平日说:‘(别人)不了解我!’假如有人了解你们,那么(你们)打...
劝学的翻译,劝学荀子高中原文翻译

劝学的翻译,劝学荀子高中原文翻译

2020-09-25
君子说:学习是不可以停止的。靛青是从蓝草里面提取来的,可是它却比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷。木材笔直,合乎墨线,用煣的工艺将它制作成车轮,那么木材的弯度就合乎圆的标准了。即使因为风吹日晒而变...
问说翻译及原文,问说翻译

问说翻译及原文,问说翻译

2022-02-13
《问说》的文言文选节翻译:君子学习一定喜爱问。“问”和“学”是相辅相成地进行的,不“学”就不能提出疑难,不“问”就不能增加知识。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还可能不能应用于实际,认识了...
勉学文言文翻译,勉学篇文言文翻译

勉学文言文翻译,勉学篇文言文翻译

2020-03-13
从古以来,贤明的君主都需要勤奋学习,何况普通的平民百姓呢!这样的事情在经籍史书中经常有记载,我也不能一一列举,仅举近代切要的,来启发提醒你们。士大夫的子弟,几岁以上的,没有不受教育的,多的读到《礼记》、《左传》,少的也...
颜渊问仁文言文的翻译,颜渊问仁文言文翻译

颜渊问仁文言文的翻译,颜渊问仁文言文翻译

2022-01-24
“颜渊问仁”文言文翻译:颜渊向孔子请怎么做到任,孔子说:“能克制自己,一切都照着礼的要求去做,这就是仁。一旦这样做到了,天下的人都会称许你是仁人。实践仁德,全凭自己,还凭别人吗?”颜渊说:“希望指点一些具体做法。”孔子说...
敏而好学,不耻下问,是以谓之文也译文,敏而好学,不耻下问,是以谓之文也翻译

敏而好学,不耻下问,是以谓之文也译文,敏而好学,不耻下问,是以谓之文也翻译

2022-11-28
翻译:聪敏勤勉而好学,不以向他地位卑下的人请教为耻,所以给他谥号叫‘文’。该句出自《论语·公冶长》,《论语·公冶长》是《论语》中的第五篇,此篇有28章,以谈论仁德为主线,本篇章中孔子和他的弟子们由孔子生前的话语从而从...
子路见孔子文言文译文,子路初见孔子文言文翻译注释

子路见孔子文言文译文,子路初见孔子文言文翻译注释

2022-02-10
《子路见孔子》文言文翻译:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操...
行路难其一原文和翻译,行路难其一原文及翻译

行路难其一原文和翻译,行路难其一原文及翻译

2022-10-16
原文金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。翻译金杯中的美酒一斗价...
江湖问路不问心,江湖问路不问心问心问得几路行是什么意思

江湖问路不问心,江湖问路不问心问心问得几路行是什么意思

2021-11-10
“江湖问路不问心,问心问得几路行“意思是:行走在江湖之中只问路不问人心,即使问心也问不出真心话,形容江湖险恶,人心难测。“江湖问路不问心,问心问得几路行”出自电视剧《雪花女神龙》,该剧主要讲述的是江湖女侠上官燕,为寻...
子路曾皙冉有公西华侍坐原文和翻译,子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译

子路曾皙冉有公西华侍坐原文和翻译,子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译

2022-11-12
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》原文子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比...
子路宿于石门原文翻译,子路宿于石门翻译

子路宿于石门原文翻译,子路宿于石门翻译

2019-04-21
“子路宿于石门”全文意思是子路在石门住宿了一夜。早上守城门的人说:“从哪儿来?”子路说:“从孔子家来。”守门人说:“就是那位知道做不成却还要做的人吗?”原文子路宿于石门。晨门②曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏。”曰:...
学弈文言文翻译是,学弈文言文翻译

学弈文言文翻译是,学弈文言文翻译

2018-11-10
学弈文言文译文为:弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习...
君子是以务学而好问也翻译详细,君子是以务学而好问也翻译

君子是以务学而好问也翻译详细,君子是以务学而好问也翻译

2022-02-07
“君子是以务学而好问也”的意思是:因此君子应该认真的学习并且善于提问才是。“君子是以务学而好问也”原句是:君子之学必好问,问与学,相辅而行者也非学无以致疑非问无以广识,(选自《孟涂文集》)。意思是:君子学习一定要喜欢...
上问侍臣文言文阅读,上问侍臣文言文翻译

上问侍臣文言文阅读,上问侍臣文言文翻译

2020-02-22
“上问侍臣”出自《资治通鉴·唐纪》,全文译文如下:唐太宗询问身边的大臣:“创造功业与保持现有的成就哪个难?”房玄龄回答说:“国家刚创立时,我们与各地豪雄竞相起兵,互相较量,最终使他们称臣,创造功业难啊!”魏征说:“自古以...
林逋论学问文言文翻译及注释,林逋论学问文言文翻译

林逋论学问文言文翻译及注释,林逋论学问文言文翻译

2022-04-02
《林逋论学问》文言文翻译:求学的人提问,不光要听师长的论说,还一定要了解他们治学的方法;不光要了解方法,还要实践师长所教诲的事。这其中,既能向师长请教、又能跟朋友探讨,是求学的人最实在的事情。这是因为学习是为了学习...
学弈文言文翻译,学弈翻译

学弈文言文翻译,学弈翻译

2018-11-11
学弈翻译为:弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两人下棋,其中一人十分认真专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺明显不...
楚庄王问詹何文言文翻译概括,楚庄王问詹何文言文翻译

楚庄王问詹何文言文翻译概括,楚庄王问詹何文言文翻译

2018-07-13
楚庄王问詹何说:“治理国家应该是怎样?”詹何回答说:“我明白治养自身却不明白治理国家。”楚庄王说:“我是得到祀奉宗庙社稷的人,希望学到怎样维持它。”詹何回答说:“我没有听说过身心治养好而国家混乱的事,也没听说过因为...